• instagram

N#s.

2013 / 2014

Grès chamotté émaillé.

Dimensions variables.

Measuring clouds

 

 

Le nuage, vaporeux, impalpable et inaccessible est sans cesse en mouvement; et dans sa mouvance il a la particularité de devenir autre.

Contrairement aux cirrus, cumulus et autres nimbus en formation, le travail de la céramique est constamment confronté au poids de la terre, à sa mollesse puis à son état figé.

Mais lors de la manipulation de l'argile, les étirements et les tensions liés au geste restent inscrits sur la surface, tels la peau d'un corps en phase métamorphose ou tel un tissu ayant pris le pli d'un mouvement.

En m'appuyant sur la thématique du nuage, je cherche ici à explorer l'univers étrange de l'entre deux : un état à la limite du reconnaissable et de l'indéfinissable.

La forme figée est une image inachevée et mobile qui tend à donner des ailes à notre imagination.

La couleur est pensée en relation avec la lumière et l'ombre pour jouer avec la perception du volume et son interprétation.

Une tentative de retrouver les sensations semblables à celles que l'on peut avoir lors de la découverte d'une image cachée dans les nuages.

 

 

Inaccessible, misty and intangible, clouds are constantly moving, and in their movement they have the ability of 'becoming ' something else.

Unlike cirrus, cumulus and other nimbus formations, working with ceramics constantly deals with the problematic of the weight of clay, its inability to self support which is then followed by a 'petrified' fixed state.

When manipulating soft clay, all the tensions and stretch marks remain visible on the surface, strangely looking like a metamorphing skin .

When bringing folds and curvees to the surface I try to print the idea of a possible transformation and to find bridges between different organic worlds. I apply color in relation to light and shadow to contribute to the perception of a volume and its interpretation.

Drawing on the theme of the cloud, I try with this body of work to explore the strange state of the « in between »: a form on the edge of recognizable and indefinable.

The finished and fixed form is an unfinished and mobile image that aims to let our imagination fly. I look for the same sensation of finding a hidden image in the clouds, bringing images through the vapourous and intangible imagination to the viewer.

« Que cherchons-nous dans les nuages, nous, lents, fixes et solides, plantés dans la réalité terrestre, tenus aux pieds par une souffrante gravité ?

Que sont-ils, ces oiseaux de rondeur, vastes, libres et changeants dont nous ne connaissons jamais la destinée ?

Les nuages, comme nous, ne sont pas que moutons. Ce sont aussi des fenêtres sur l’horizon intérieur. Ils tendent notre nuque vers le ciel, ils nous relèvent la tête et ce faisant, actionnent les rames de notre âme… »

Pascale Nobécourt, extrait du catalogue d'exposition

Nuages, une exposition en mouvement: au CCG France puis au WCC-Mons Belgique